Thursday, November 18, 2010

Racist Candy

                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Earlier this month some chocolate covered peanuts and raisins at the Kota Kinabalu airport in Malaysia caught my eye. Unfortunately, they're called NIPS which can be a derogatory term for someone of Japanese descent (a shortened version of Nipponese, from the Japanese name for Japan, Nippon). In an attempt to learn more about candy produced from Jack'n'Jill, I discovered that Jack'n'Jill is not the only company using this four-letter word. Nestle makes some hard candy called NIPS. There are Nik-L-Nips syrup-filled wax bottles, and let's not forget about Kraft's Cheese Nips. What up with this? Why everyone be attacking Japanese people? In all seriousness, I feel confident that these companies are using the late Middle English form of the word and not the mid 20th-century version. It's time to nip off to bed now.